"母" 和 "妈妈" 和 "母亲" 和 "娘亲" 和 "恃" 和有什么不一样?

母 - cannot be used on its own; e.g. 父母 (parents, or literally father-mother)

妈妈 - how people would address their mothers normally. This can be used both for calling your own mother or someone else’s mother. E.g. 我妈妈 (my mother), 你妈妈最近怎么样 (How’s your mother recently).

母亲 - a very formal way of saying “mother”. Most likely you’ll not use it in casual conversations, but you may hear/read it in poems.

娘亲 - an older way of saying “mother” in daily conversations. Most likely you’ll hear it in TV dramas or movies featuring China several hundred or thousand years ago. Similarly you may also hear 娘, meaning the same thing.

恃 - another old way of saying “mother”. I personally have never heard or used this word before and learnt about it just now :)

母 - cannot be used on its own; e.g. 父母 (parents, or literally father-mother)妈妈 - how people would address their mothers normally. This can be used both for calling your own mother or someone else’s mother. E.g. 我妈妈 (my mother), 你妈妈最近怎么样 (How’s your mother recently).母亲 - a very formal way of saying “mother”. Most likely you’ll not use it in casual conversations, but you may hear/read it in poems.娘亲 - an older way of saying “mother” in daily conversations. Most likely you’ll hear it in TV dramas or movies featuring China several hundred or thousand years ago. Similarly you may also hear 娘, meaning the same thing.恃 - another old way of saying “mother”. I personally have never heard or used this word before and learnt about it just now :)

Report copyright infringement

1

like

这个答案有帮助吗?

这个有帮助吗?

嗯... (0)

有帮助 (0)

您为什么回答“嗯...”?

明显错误

解释不彻底

我看不懂所写语言

答案与问题无关

其他原因

您的反馈不会向其他用户显示。

相关推荐